Poems Of India - XI

A snake-charmer and his nose-less wife,
snake in hand, walk carefully
trying to read omens
for a son's wedding,

but they meet head-on
a nose-less woman
and her snake-charming husband,
and cry 'The omens are bad!

His own wife has no nose;
there's a snake in his hand.
What shall I call such fools
who do not know themselves

and see only the others,

0 lord of the meeting rivers!

-- BASAVAŅŅA [Translated by A. K. Ramanujan in the book - Speaking of Siva]

No comments:

Post a Comment